Allgemein

Sans Soucis

Wir lernen das Gedicht auswendig, der Engländer by heart,
wir sind nicht auf die Schnauze gefallen, der Engländer is prettyy quick on his feet.
Der Franzose tut uns seinen Gefallen avec plaisir – wir ohne Umstände,
wir entschuldigen uns im Vorbeigehen, der Spanier fragt ¿con licencia um Erlaubnis.

Wir lassen uns gehen, der Engländer lässt gerade mal his hair down,
die Mexikaner beten die Weiblichkeit von la Luna an, wir trauen dem Mann im Mond mehr zu.
Wir wollen das Tüpfelchen auf dem I, der Französin lechzt nach der cerise sur le gateau, der Kirsche auf dem Kuchen.

Susi Sorglos ist unser Schlösschen Sanssoucis

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

*

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.